BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 390 for the string Open in en-US:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
fr
{ -brand-short-name } est soutenu par Mozilla, une organisation à but non lucratif qui gère un magasin d’autorité de certification (CA) entièrement ouvert. Ce magasin de CA aide à garantir que les autorités de certification respectent de bonnes pratiques de sécurité pour protéger les utilisateurs.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
fr
Pour protéger votre sécurité, { $hostname } ne permettra pas à { -brand-short-name } d’afficher la page si celle-ci est intégrée par un autre site. Pour voir cette page, vous devez l’ouvrir dans une nouvelle fenêtre.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-error-title
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas ouvrir cette page
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
en-US
Open Site in New Window
fr
Ouvrir le site dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
fr
Vos mots de passe seront enregistrés sous forme de texte lisible (par exemple, « m0t2passeFaible ») ; ainsi toute personne pouvant ouvrir le fichier exporté pourra les consulter.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu.title
en-US
Open menu
fr
Ouvrir le menu
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
en-US
Open a Private Window
fr
Ouvrir une fenêtre de navigation privée
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
fr
Après un rapide redémarrage, { -brand-shorter-name } restaurera l’ensemble de vos onglets et fenêtres qui n’étaient pas en mode de navigation privée.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
fr
Installez la dernière version de { -brand-shorter-name }. Les fenêtres et onglets ouverts seront restaurés.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
fr
Ouvrir le menu de l’application
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
en-US
Open Application Menu
fr
Ouvrir le menu de l’application
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-tabs
en-US
Reopen All Tabs
fr
Rouvrir tous les onglets
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
en-US
Reopen All Windows
fr
Rouvrir toutes les fenêtres
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
fr
Pour utiliser le raccourci F12, ouvrez d’abord les outils de développement via le menu Développement web.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Ouvrir les paramètres ({ $shortcut }) *[other] Ouvrir les paramètres }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open add-on installation message panel
fr
Afficher le message d’installation du module complémentaire
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open autoplay panel
fr
Ouvrir le panneau de lecture automatique
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open message panel
fr
Afficher une notification
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open location request panel
fr
Afficher la demande de géolocalisation
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open offline storage message panel
fr
Afficher le message concernant le stockage de données hors connexion
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open MIDI panel
fr
Ouvrir le panneau MIDI
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open save password message panel
fr
Afficher la demande d’enregistrement du mot de passe
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open install message panel
fr
Afficher le message d’installation de service
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
en-US
Open browsing activity permission panel
fr
Ouvrir le panneau des permissions relatives à la navigation
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
en-US
Open Web Authentication panel
fr
Ouvrir le panneau d’authentification web
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open virtual reality permission panel
fr
Ouvrir le panneau d’autorisations pour la réalité virtuelle
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-tab.label
en-US
Open Frame in New Tab
fr
Ouvrir le cadre dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
en-US
Open Frame in New Window
fr
Ouvrir le cadre dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-view-new-tab.label
en-US
Open Image in New Tab
fr
Ouvrir l’image dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-container-tab.label
en-US
Open Link in New Container Tab
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet conteneur
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
en-US
Open Link in New Private Window
fr
Ouvrir le lien dans une fenêtre de navigation privée
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-tab.label
en-US
Open Link in New Tab
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
en-US
Open Link in New Window
fr
Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link.label
en-US
Open Link
fr
Ouvrir le lien
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-video-view-new-tab.label
en-US
Open Video in New Tab
fr
Ouvrir la vidéo dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
en-US
Always Open In System Viewer
fr
Toujours ouvrir avec la visionneuse du système
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
en-US
Open or Remove File
fr
Ouvrir ou supprimer le fichier
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
en-US
Open or Remove File
fr
Ouvrir ou supprimer le fichier
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem.label
en-US
Open Containing Folder
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
en-US
Open In System Viewer
fr
Ouvrir avec la visionneuse du système
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-open-file.value
en-US
Open File
fr
Ouvrir le fichier
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
fr
Utilisez des mots-clés pour ouvrir les marque-pages directement depuis la barre d’adresse
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-file.label
en-US
Open File
fr
Ouvrir un fichier
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-open-location.label
en-US
Open Location
fr
Ouvrir l’emplacement
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-tabs
en-US
Reopen All Tabs
fr
Rouvrir tous les onglets
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
en-US
Reopen All Windows
fr
Rouvrir toutes les fenêtres
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-permissions-description
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux marque-pages de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le fichier « Bookmarks.plist » dans le panneau d’ouverture de fichier qui apparaît.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-description
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
fr
Obtenez un accès facile à vos sites les plus utilisés. Gardez les sites ouverts dans un onglet (même lorsque vous redémarrez).
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-better-pdf-body
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
fr
Les documents PDF s’ouvrent maintenant directement dans { -brand-short-name }, gardant vos outils de travail à portée de main.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.aria-label
en-US
Open context menu for { $title }
fr
Ouvrir le menu contextuel pour { $title }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-content-tooltip.title
en-US
Open menu
fr
Ouvrir le menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-file
en-US
Open File
fr
Ouvrir le fichier
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
en-US
Open in a New Private Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
en-US
Open in a New Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.aria-label
en-US
Open menu
fr
Ouvrir le menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-section-tooltip.title
en-US
Open menu
fr
Ouvrir le menu
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Afficher dans le Finder *[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
en-US
Open a Private Window
fr
Ouvrir une fenêtre de navigation privée
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
fr
Ceci épinglera { -brand-short-name } à la barre des tâches et ouvrira les paramètres
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
en-US
Open a new clean Window
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre vierge
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-bookmarks.label
en-US
Open All Bookmarks
fr
Ouvrir tous les marque-pages
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-all-in-tabs.label
en-US
Open All in Tabs
fr
Tout ouvrir dans des onglets
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
en-US
Open in New Private Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-tab.label
en-US
Open in New Tab
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
en-US
Open in New Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
en-US
Open in a New Private Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-tab.label
en-US
Open in a New Tab
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
en-US
Open in a New Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step2
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
fr
2. Ouvrez Firefox sur votre appareil mobile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
fr
3. Ouvrez le <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), appuyez sur <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Paramètres</b> et sélectionnez <b>Activer Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-openpage-option.label
en-US
Open tabs
fr
Les onglets ouverts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp.label
en-US
Open in { -brand-short-name }
fr
Ouvrir dans { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
fr
Ouvrir les préférences de { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
fr
Choisissez ce qui est affiché lorsque vous ouvrez votre page d’accueil, de nouvelles fenêtres ou de nouveaux onglets.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
en-US
Open links in tabs instead of new windows
fr
Ouvrir les liens dans des onglets au lieu de nouvelles fenêtres
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Ouvrir les options *[other] Ouvrir les préférences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
en-US
Open Settings
fr
Ouvrir les paramètres
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
switch-links-to-new-tabs.label
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
fr
Lors de l’ouverture d’un lien dans un nouvel onglet, basculer vers celui-ci immédiatement
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-tabs
en-US
Open tabs
fr
Onglets ouverts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.label
en-US
Open tabs
fr
Onglets ouverts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-tabs.tooltiptext
en-US
A list of what’s open on all synced devices
fr
Une liste de ce qui est actuellement ouvert sur tous vos appareils synchronisés
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-window.title
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
fr
Ouvrir { -brand-short-name } en mode de dépannage ?
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
en-US
Open Desktop Preferences
fr
Ouvrir les préférences du Bureau
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
en-US
Open All in Tabs
fr
Tout ouvrir dans des onglets
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
en-US
Open in a New Private Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-tab.label
en-US
Open in a New Tab
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
en-US
Open in a New Window
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-notabs
en-US
No open tabs
fr
Aucun onglet ouvert
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
en-US
Open Sync settings
fr
Ouvrir les paramètres de synchronisation
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
fr
Ouvrir les préférences de { -sync-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
reopen-in-container.label
en-US
Reopen in Container
fr
Rouvrir dans un onglet conteneur
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-open-in-new-container-tab.label
en-US
Open in New Container Tab
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet conteneur
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
tab-context-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
fr
{ $tabCount -> [1] Rouvrir l’onglet fermé [one] Rouvrir l’onglet fermé *[other] Rouvrir les onglets fermés }
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Reopen Closed Tab *[other] Reopen Closed Tabs }
fr
{ $tabCount -> [1] Rouvrir l’onglet fermé [one] Rouvrir l’onglet fermé *[other] Rouvrir les onglets fermés }
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-opentabs
en-US
Open Tabs
fr
Onglets ouverts
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.notabs.label
en-US
No open tabs
fr
Aucun onglet ouvert
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
en-US
Open Sync Preferences
fr
Ouvrir les préférences de synchronisation
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appmenu.tooltip
en-US
Open menu
fr
Ouvrir le menu
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
openFileCmd.label
en-US
Open File
fr
Ouvrir un fichier
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
captivePortal.showLoginPage2
en-US
Open network login page
fr
Afficher la page de connexion du réseau
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuOpenAllInTabs.label
en-US
Open All in Tabs
fr
Tout ouvrir dans des onglets
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabAlwaysContainer.tooltip
en-US
Select container to open a new tab
fr
Sélectionner un conteneur dans lequel ouvrir un nouvel onglet
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabButton.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)
fr
Ouvrir un nouvel onglet (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newTabContainer.tooltip
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
fr
Ouvrir un nouvel onglet (%S)\nEffectuer un appui long pour ouvrir un nouvel onglet conteneur
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
en-US
Open a new window (%S)
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
openFile
en-US
Open File
fr
Ouvrir le fichier
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextOpenLink.label
en-US
Open Link in New %S Tab
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet « %S »
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.devtools
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
fr
Ouvrir les outils de développement afin d’accéder à vos données dans les onglets ouverts
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.downloads.open
en-US
Open files downloaded to your computer
fr
Ouvrir les fichiers téléchargés sur votre ordinateur
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.find
en-US
Read the text of all open tabs
fr
Lire le texte de tous les onglets ouverts
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
developer-button.tooltiptext2
en-US
Open Web developer tools (%S)
fr
Outils de développement web (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.label
en-US
Open File
fr
Ouvrir un fichier
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
open-file-button.tooltiptext3
en-US
Open a file (%S)
fr
Ouvrir un fichier (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltipWin2
en-US
Open options
fr
Ouvrir les options
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
en-US
Open preferences (%S)
fr
Ouvrir les préférences (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext2
en-US
Open preferences
fr
Ouvrir les préférences
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
fr
Nouvelle fenêtre de navigation privée (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
openFileLabel
en-US
Open File
fr
Ouvrir le fichier
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showLabel
en-US
Open Containing Folder
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
en-US
Open In Finder
fr
Ouvrir dans le Finder
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockHeaderOpen
en-US
Are you sure you want to open this file?
fr
Voulez-vous vraiment ouvrir ce fichier ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.open-protocol-handler.label
en-US
Open applications
fr
Ouvrir des applications
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
en-US
Open Pop-up Windows
fr
Ouvrir des fenêtres popup
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openButtonMultiple
en-US
Open tabs
fr
Ouvrir les onglets
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
fr
Vous avez demandé l’ouverture de %S onglets. Ceci pourrait ralentir %S lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ?
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
en-US
Open a new window in private browsing mode.
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre en mode de navigation privée.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
en-US
Open a new browser tab.
fr
Ouvrir un nouvel onglet du navigateur.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.label
en-US
Open new tab
fr
Ouvrir un nouvel onglet
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
en-US
Open a new browser window.
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre du navigateur.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
en-US
Open new window
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
openPortalLoginPage.label2
en-US
Open Network Login Page
fr
Ouvrir la page de connexion du réseau
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
fr
<ul> <li>Il est peut-être nécessaire d’installer une autre application pour ouvrir ce type d’adresse.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
en-US
Open Form Autofill message panel
fr
Ouvrir le panneau des messages de remplissage automatique des formulaires
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
open_with_different_viewer
en-US
Open With Different Viewer
fr
Ouvrir avec une autre visionneuse PDF
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
en-US
Current view (copy or open in new window)
fr
Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
open_file.title
en-US
Open File
fr
Ouvrir le fichier
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
en-US
Enter the password to open this PDF file.
fr
Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.modifyorviewtask.label
en-US
Open Task
fr
Ouvrir la tâche
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
fr
Inspecter les service workers des autres domaines. <a>Ouvrir about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
fr
Rechercher les erreurs dans la console. <a>Ouvrir la console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
fr
Parcourir le registre des inscriptions de service workers à la recherche d’exceptions. <a>Ouvrir le débogueur</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
fr
Ouvrez <a>about:debugging</a> pour afficher les service workers des autres domaines
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
en-US
Open in Debugger
fr
Ouvrir dans le débogueur
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.menu.openUrlInNewTab.label
en-US
Open Link in New Tab
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.newTab
en-US
Open in New Tab
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
en-US
Open in Debugger
fr
Ouvrir dans le débogueur
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInStyleEditor
en-US
Open in Style Editor
fr
Ouvrir dans l’éditeur de style
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
fr
Fermez puis rouvrez la boîte à outils pour effacer cette erreur.
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-open-link-new-tab.label
en-US
Open Link in New Tab
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
fr
La page n’a pas repris son fonctionnement depuis l’ouverture du débogueur. Pour corriger le problème, veuillez fermer puis ouvrir à nouveau les outils de développement.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
en-US
Open File in Style-Editor
fr
Ouvrir le fichier dans l’éditeur de style
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
en-US
Open File in Debugger
fr
Ouvrir le fichier dans le débogueur
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
fr
Délai d’attente de la connexion dépassé. Consultez la console d’erreurs des deux côtés pour les messages d’erreurs potentiels. Ouvrez à nouveau la console web pour réessayer.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip
en-US
Open History Reverse Search (%S)
fr
Ouvrir la recherche inversée de l’historique (%S)
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.input.openJavaScriptFile
en-US
Open JavaScript File
fr
Ouvrir un fichier JavaScript
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
en-US
Open in Network Panel
fr
Ouvrir dans le panneau Réseau
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openURL.label
en-US
Open URL in New Tab
fr
Ouvrir l’URL dans un nouvel onglet
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.bezierSwatch.tooltip
en-US
Click to open the timing-function editor
fr
Ouvrir l’éditeur de « timing-function »
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.colorSwatch.tooltip
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
fr
Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs, maj+clic pour changer le format de couleur
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.filterSwatch.tooltip
en-US
Click to open the filter editor
fr
Ouvrir l’éditeur de filtre
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
welcome-message
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
fr
Vous avez correctement activé les outils de développement. Pour débuter, explorez le menu Développement web ou ouvrez les outils via { $shortcut }.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
fr
L’attribut « storage » transmis à indexedDB.open est obsolète et sera supprimé prochainement. Pour utiliser un stockage persistant, veuillez utiliser navigator.storage.persist().
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
fr
Balise fermante « %1$S » ne correspondant pas au nom de l’élément ouvert (« %2$S »).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
fr
Balise de fin « %1$S » rencontrée, mais aucun élément n’était ouvert.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsCell
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
fr
Une cellule de tableau a été implicitement fermée, mais aucun élément n’était ouvert.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
fr
Balise de fin « %1$S » implicite, mais aucun élément n’était ouvert.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE
en-US
Failed to open output file for print to file.
fr
Le fichier de sortie ne peut être ouvert.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openFileCmd.label
en-US
Open File
fr
Ouvrir un fichier
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openRemoteCmd.label
en-US
Open Web Location
fr
Ouvrir une page web
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
openToolbarCmd.tooltip
en-US
Open a local file
fr
Ouvrir un fichier
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenCircle
en-US
Open circle
fr
Cercle ouvert
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenHTMLFile
en-US
Open HTML File
fr
Ouvrir un fichier HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
OpenTextFile
en-US
Open Text File
fr
Ouvrir un fichier texte
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
keepOpen
en-US
Keep this window open after publishing is complete.
fr
Garder cette fenêtre ouverte une fois la publication terminée
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.help
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
fr
Ouvre tous les salons configurés pour se connecter automatiquement.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.label
en-US
Open Auto-connect
fr
Ouvrir les connexions automatiques
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-external.label
en-US
Open Link in Default Browser
fr
Ouvrir le lien dans le navigateur par défaut
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.label
en-US
Open Link in New Tab
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.label
en-US
Open Link in New Window
fr
Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.label
en-US
Open Link
fr
Ouvrir le lien
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.query.label
en-US
Open Private Chat
fr
Engager une discussion privée
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-oas.format
en-US
Open This $viewType at Startup
fr
Ouvrir $viewType au démarrage
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.toggle-oas.label
en-US
Open at &Startup
fr
Ouvrir au &démarrage
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
fr
Transfert DCC-File pour « %S » %S « %S » (%S:%S) fini. Le fichier a été enregistré dans « %S ». [[Ouvrir le dossier de destination][Ouvrir le dossier contenant le fichier téléchargé][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.logfile.error
en-US
Unable to open file <%S>. Logging disabled.
fr
Impossible d’ouvrir le fichier <%S>. Journalisation désactivée.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.alreadyOpen
en-US
ChatZilla's preferences are already open; you may not open a second copy.
fr
La fenêtre des préférences de ChatZilla est déjà ouverte. Vous ne pouvez pas ouvrir une deuxième instance.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.added
en-US
<%1$S> will now open at startup.
fr
<%1$S> sera maintenant ouvert au démarrage.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.startup.removed
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
fr
<%1$S> ne sera plus ouvert au démarrage.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.logFileName.help
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
fr
Permet de spécifier le nom du fichier dans lequel ChatZilla va journaliser l’onglet en cours. Généralement, si l’onglet est déjà ouvert et enregistre actuellement, le changement de cette option ne prendra effet qu’au prochain démarrage de la journalisation.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd
pref-irc.open.desc
en-US
ChatZilla's preferences are too extensive to fit into this preference window so, instead, you can open its preferences window from here.
fr
Les préférences de ChatZilla sont trop imposantes pour tenir dans cette fenêtre, elles sont donc à votre disposition ici.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd
pref-irc.open.label
en-US
Open ChatZilla's Preferences
fr
Ouvrir les préférences de ChatZilla
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-errorOpeningFile
en-US
Could not open the file.
fr
Impossible d’ouvrir le fichier.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd
openInFolder.label
en-US
Open in Folder
fr
Ouvrir dans le dossier
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.show.label
en-US
Open Containing Folder
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier

Displaying 200 results out of 390 for the string Open in fr:

Entity en-US fr
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
fr
L’attribut « storage » transmis à indexedDB.open est obsolète et sera supprimé prochainement. Pour utiliser un stockage persistant, veuillez utiliser navigator.storage.persist().
Entity # all locales mail • messenger • accountCentral.ftl
about-paragraph
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
fr
Thunderbird domine le marché de la messagerie électronique et des agendas open source, multi-plateformes et gratuits pour les particuliers et les professionnels. Nous voulons maintenir la sécurité du logiciel et l’améliorer davantage. Un don nous permettra d’embaucher des développeurs, payer pour les infrastructures et poursuivre nos améliorations.
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
about-rights-notification-text
en-US
{ -brand-short-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world.
fr
{ -brand-short-name } est un logiciel libre et open source, réalisé par une communauté internationale de milliers de personnes.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.properties
notifyRightsText2
en-US
%S is free and open software from the German registered association SeaMonkey e.V.
fr
%S est un logiciel libre et open source de l’association allemande SeaMonkey e.V.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.