Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 200 results out of 390 for the string Open in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-mozilla |
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
|
fr
{ -brand-short-name } est soutenu par Mozilla, une organisation à but non lucratif qui gère un magasin d’autorité de certification (CA) entièrement ouvert. Ce magasin de CA aide à garantir que les autorités de certification respectent de bonnes pratiques de sécurité pour protéger les utilisateurs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
fr
Pour protéger votre sécurité, { $hostname } ne permettra pas à { -brand-short-name } d’afficher la page si celle-ci est intégrée par un autre site. Pour voir cette page, vous devez l’ouvrir dans une nouvelle fenêtre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
fr
{ -brand-short-name } ne peut pas ouvrir cette page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error |
en-US
Open Site in New Window
|
fr
Ouvrir le site dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
fr
Vos mots de passe seront enregistrés sous forme de texte lisible (par exemple, « m0t2passeFaible ») ; ainsi toute personne pouvant ouvrir le fichier exporté pourra les consulter.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu.title |
en-US
Open menu
|
fr
Ouvrir le menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label |
en-US
Open a Private Window
|
fr
Ouvrir une fenêtre de navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
fr
Après un rapide redémarrage, { -brand-shorter-name } restaurera l’ensemble de vos onglets et fenêtres qui n’étaient pas en mode de navigation privée.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
fr
Installez la dernière version de { -brand-shorter-name }. Les fenêtres et onglets ouverts seront restaurés.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed.tooltiptext |
en-US
Open Application Menu
|
fr
Ouvrir le menu de l’application
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext |
en-US
Open Application Menu
|
fr
Ouvrir le menu de l’application
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-reopen-all-tabs |
en-US
Reopen All Tabs
|
fr
Rouvrir tous les onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-reopen-all-windows |
en-US
Reopen All Windows
|
fr
Rouvrir toutes les fenêtres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl enable-devtools-popup-description |
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Web Developer menu.
|
fr
Pour utiliser le raccourci F12, ouvrez d’abord les outils de développement via le menu Développement web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-settings-button.tooltiptext |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Open settings ({ $shortcut })
*[other] Open settings
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Ouvrir les paramètres ({ $shortcut })
*[other] Ouvrir les paramètres
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open add-on installation message panel
|
fr
Afficher le message d’installation du module complémentaire
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open autoplay panel
|
fr
Ouvrir le panneau de lecture automatique
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open message panel
|
fr
Afficher une notification
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open location request panel
|
fr
Afficher la demande de géolocalisation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open offline storage message panel
|
fr
Afficher le message concernant le stockage de données hors connexion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open MIDI panel
|
fr
Ouvrir le panneau MIDI
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open save password message panel
|
fr
Afficher la demande d’enregistrement du mot de passe
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open install message panel
|
fr
Afficher le message d’installation de service
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext |
en-US
Open browsing activity permission panel
|
fr
Ouvrir le panneau des permissions relatives à la navigation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext |
en-US
Open Web Authentication panel
|
fr
Ouvrir le panneau d’authentification web
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Open virtual reality permission panel
|
fr
Ouvrir le panneau d’autorisations pour la réalité virtuelle
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label |
en-US
Open Frame in New Tab
|
fr
Ouvrir le cadre dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label |
en-US
Open Frame in New Window
|
fr
Ouvrir le cadre dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-view-new-tab.label |
en-US
Open Image in New Tab
|
fr
Ouvrir l’image dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label |
en-US
Open Link in New Container Tab
|
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet conteneur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label |
en-US
Open Link in New Private Window
|
fr
Ouvrir le lien dans une fenêtre de navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label |
en-US
Open Link in New Tab
|
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label |
en-US
Open Link in New Window
|
fr
Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.label |
en-US
Open Link
|
fr
Ouvrir le lien
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label |
en-US
Open Video in New Tab
|
fr
Ouvrir la vidéo dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
en-US
Always Open In System Viewer
|
fr
Toujours ouvrir avec la visionneuse du système
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
en-US
Open or Remove File
|
fr
Ouvrir ou supprimer le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
en-US
Open or Remove File
|
fr
Ouvrir ou supprimer le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-button.tooltiptext |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-description.value |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-menuitem.label |
en-US
Open Containing Folder
|
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-show-panel.aria-label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show In Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
en-US
Open In System Viewer
|
fr
Ouvrir avec la visionneuse du système
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
en-US
Open File
|
fr
Ouvrir le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-keyword-caption-label |
en-US
Use keywords to open bookmarks directly from the address bar
|
fr
Utilisez des mots-clés pour ouvrir les marque-pages directement depuis la barre d’adresse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
en-US
Open File…
|
fr
Ouvrir un fichier…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-location.label |
en-US
Open Location…
|
fr
Ouvrir l’emplacement…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-reopen-all-tabs |
en-US
Reopen All Tabs
|
fr
Rouvrir tous les onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-history-reopen-all-windows |
en-US
Reopen All Windows
|
fr
Rouvrir toutes les fenêtres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-permissions-description |
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s bookmarks. Click “Continue” and select the “Bookmarks.plist” file in the File Open panel that appears.
|
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux marque-pages de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le fichier « Bookmarks.plist » dans le panneau d’ouverture de fichier qui apparaît.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
fr
Obtenez un accès facile à vos sites les plus utilisés. Gardez les sites ouverts dans un onglet (même lorsque vous redémarrez).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
fr
Les documents PDF s’ouvrent maintenant directement dans { -brand-short-name }, gardant vos outils de travail à portée de main.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
en-US
Open context menu for { $title }
|
fr
Ouvrir le menu contextuel pour { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.title |
en-US
Open menu
|
fr
Ouvrir le menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
en-US
Open File
|
fr
Ouvrir le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window |
en-US
Open in a New Private Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window |
en-US
Open in a New Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.aria-label |
en-US
Open menu
|
fr
Ouvrir le menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.title |
en-US
Open menu
|
fr
Ouvrir le menu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Afficher dans le Finder
*[other] Ouvrir le dossier contenant le fichier
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-button |
en-US
Open a Private Window
|
fr
Ouvrir une fenêtre de
navigation privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-help-text |
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
|
fr
Ceci épinglera { -brand-short-name } à la barre des tâches et ouvrira les paramètres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-open-new-window |
en-US
Open a new clean Window
|
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre vierge
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-bookmarks.label |
en-US
Open All Bookmarks
|
fr
Ouvrir tous les marque-pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-in-tabs.label |
en-US
Open All in Tabs
|
fr
Tout ouvrir dans des onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-private-window.label |
en-US
Open in New Private Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-tab.label |
en-US
Open in New Tab
|
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-in-window.label |
en-US
Open in New Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-private-window.label |
en-US
Open in a New Private Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-tab.label |
en-US
Open in a New Tab
|
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-window.label |
en-US
Open in a New Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
fr
2. Ouvrez Firefox sur votre appareil mobile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step3 |
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
|
fr
3. Ouvrez le <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ou <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), appuyez sur <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Paramètres</b> et sélectionnez <b>Activer Sync</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
fr
Vous pouvez indiquer les sites web autorisés à ouvrir des fenêtres popup. Saisissez l’adresse exacte du site que vous souhaitez autoriser et cliquez sur Autoriser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-locbar-openpage-option.label |
en-US
Open tabs
|
fr
Les onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-open-inapp.label |
en-US
Open in { -brand-short-name }
|
fr
Ouvrir dans { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl get-started-configured |
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
|
fr
Ouvrir les préférences de { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
fr
Choisissez ce qui est affiché lorsque vous ouvrez votre page d’accueil, de nouvelles fenêtres ou de nouveaux onglets.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label |
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
fr
Ouvrir les liens dans des onglets au lieu de nouvelles fenêtres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-pref-button.label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Open Options
*[other] Open Preferences
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[windows] Ouvrir les options
*[other] Ouvrir les préférences
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-over-5gb-settings-button.label |
en-US
Open Settings
|
fr
Ouvrir les paramètres
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-links-to-new-tabs.label |
en-US
When you open a link in a new tab, switch to it immediately
|
fr
Lors de l’ouverture d’un lien dans un nouvel onglet, basculer vers celui-ci immédiatement
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-tabs |
en-US
Open tabs
|
fr
Onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.label |
en-US
Open tabs
|
fr
Onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.tooltiptext |
en-US
A list of what’s open on all synced devices
|
fr
Une liste de ce qui est actuellement ouvert sur tous vos appareils synchronisés
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safeMode.ftl troubleshoot-mode-window.title |
en-US
Open { -brand-short-name } in Troubleshoot Mode?
|
fr
Ouvrir { -brand-short-name } en mode de dépannage ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl open-desktop-prefs.label |
en-US
Open Desktop Preferences
|
fr
Ouvrir les préférences du Bureau
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label |
en-US
Open All in Tabs
|
fr
Tout ouvrir dans des onglets
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label |
en-US
Open in a New Private Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre privée
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-tab.label |
en-US
Open in a New Tab
|
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-in-new-window.label |
en-US
Open in a New Window
|
fr
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-notabs |
en-US
No open tabs
|
fr
Aucun onglet ouvert
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-open-settings |
en-US
Open Sync settings
|
fr
Ouvrir les paramètres de synchronisation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-openprefs |
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
|
fr
Ouvrir les préférences de { -sync-brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl reopen-in-container.label |
en-US
Reopen in Container
|
fr
Rouvrir dans un onglet conteneur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-open-in-new-container-tab.label |
en-US
Open in New Container Tab
|
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet conteneur
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
fr
{ $tabCount ->
[1] Rouvrir l’onglet fermé
[one] Rouvrir l’onglet fermé
*[other] Rouvrir les onglets fermés
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
fr
{ $tabCount ->
[1] Rouvrir l’onglet fermé
[one] Rouvrir l’onglet fermé
*[other] Rouvrir les onglets fermés
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • touchbar • touchbar.ftl search-opentabs |
en-US
Open Tabs
|
fr
Onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.notabs.label |
en-US
No open tabs
|
fr
Aucun onglet ouvert
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label |
en-US
Open Sync Preferences
|
fr
Ouvrir les préférences de synchronisation
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appmenu.tooltip |
en-US
Open menu
|
fr
Ouvrir le menu
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd openFileCmd.label |
en-US
Open File…
|
fr
Ouvrir un fichier…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2 |
en-US
Open network login page
|
fr
Afficher la page de connexion du réseau
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label |
en-US
Open All in Tabs
|
fr
Tout ouvrir dans des onglets
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabAlwaysContainer.tooltip |
en-US
Select container to open a new tab
|
fr
Sélectionner un conteneur dans lequel ouvrir un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip |
en-US
Open a new tab (%S)
|
fr
Ouvrir un nouvel onglet (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabContainer.tooltip |
en-US
Open a new tab (%S)\nPress and hold to open a new container tab
|
fr
Ouvrir un nouvel onglet (%S)\nEffectuer un appui long pour ouvrir un nouvel onglet conteneur
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip |
en-US
Open a new window (%S)
|
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
en-US
Open File
|
fr
Ouvrir le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextOpenLink.label |
en-US
Open Link in New %S Tab
|
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet « %S »
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.devtools |
en-US
Extend developer tools to access your data in open tabs
|
fr
Ouvrir les outils de développement afin d’accéder à vos données dans les onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.downloads.open |
en-US
Open files downloaded to your computer
|
fr
Ouvrir les fichiers téléchargés sur votre ordinateur
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.description.find |
en-US
Read the text of all open tabs
|
fr
Lire le texte de tous les onglets ouverts
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2 |
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
fr
Outils de développement web (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.label |
en-US
Open File
|
fr
Ouvrir un fichier
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties open-file-button.tooltiptext3 |
en-US
Open a file (%S)
|
fr
Ouvrir un fichier (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltipWin2 |
en-US
Open options
|
fr
Ouvrir les options
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext.withshortcut |
en-US
Open preferences (%S)
|
fr
Ouvrir les préférences (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties preferences-button.tooltiptext2 |
en-US
Open preferences
|
fr
Ouvrir les préférences
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties privatebrowsing-button.tooltiptext |
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
|
fr
Nouvelle fenêtre de navigation privée (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties openFileLabel |
en-US
Open File
|
fr
Ouvrir le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showLabel |
en-US
Open Containing Folder
|
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties showMacLabel |
en-US
Open In Finder
|
fr
Ouvrir dans le Finder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
fr
Voulez-vous vraiment ouvrir ce fichier ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.open-protocol-handler.label |
en-US
Open applications
|
fr
Ouvrir des applications
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.popup.label |
en-US
Open Pop-up Windows
|
fr
Ouvrir des fenêtres popup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openButtonMultiple |
en-US
Open tabs
|
fr
Ouvrir les onglets
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
fr
Vous avez demandé l’ouverture de %S onglets. Ceci pourrait ralentir %S lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description |
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre en mode de navigation privée.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description |
en-US
Open a new browser tab.
|
fr
Ouvrir un nouvel onglet du navigateur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label |
en-US
Open new tab
|
fr
Ouvrir un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description |
en-US
Open a new browser window.
|
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre du navigateur.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label |
en-US
Open new window
|
fr
Ouvrir une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd openPortalLoginPage.label2 |
en-US
Open Network Login Page
|
fr
Ouvrir la page de connexion du réseau
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd unknownProtocolFound.longDesc |
en-US
<ul>
<li>You might need to install other software to open this address.</li>
</ul>
|
fr
<ul>
<li>Il est peut-être nécessaire d’installer une autre application pour ouvrir ce type d’adresse.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel |
en-US
Open Form Autofill message panel
|
fr
Ouvrir le panneau des messages de remplissage automatique des formulaires
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties open_with_different_viewer |
en-US
Open With Different Viewer
|
fr
Ouvrir avec une autre visionneuse PDF
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties bookmark.title |
en-US
Current view (copy or open in new window)
|
fr
Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
en-US
Open File
|
fr
Ouvrir le fichier
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
fr
Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.modifyorviewtask.label |
en-US
Open Task…
|
fr
Ouvrir la tâche…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
fr
Inspecter les service workers des autres domaines. <a>Ouvrir about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-console |
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
|
fr
Rechercher les erreurs dans la console. <a>Ouvrir la console</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-debugger |
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
|
fr
Parcourir le registre des inscriptions de service workers à la recherche d’exceptions. <a>Ouvrir le débogueur</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
fr
Ouvrez <a>about:debugging</a> pour afficher les service workers des autres domaines
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
en-US
Open in Debugger
|
fr
Ouvrir dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label |
en-US
Open Link in New Tab
|
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab |
en-US
Open in New Tab
|
fr
Ouvrir dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
en-US
Open in Debugger
|
fr
Ouvrir dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInStyleEditor |
en-US
Open in Style Editor
|
fr
Ouvrir dans l’éditeur de style
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo |
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
fr
Fermez puis rouvrez la boîte à outils pour effacer cette erreur.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label |
en-US
Open Link in New Tab
|
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
fr
La page n’a pas repris son fonctionnement depuis l’ouverture du débogueur. Pour corriger le problème, veuillez fermer puis ouvrir à nouveau les outils de développement.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
en-US
Open File in Style-Editor
|
fr
Ouvrir le fichier dans l’éditeur de style
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
en-US
Open File in Debugger
|
fr
Ouvrir le fichier dans le débogueur
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
fr
Délai d’attente de la connexion dépassé. Consultez la console d’erreurs des deux côtés pour les messages d’erreurs potentiels. Ouvrez à nouveau la console web pour réessayer.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip |
en-US
Open History Reverse Search (%S)
|
fr
Ouvrir la recherche inversée de l’historique (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
en-US
Open JavaScript File
|
fr
Ouvrir un fichier JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label |
en-US
Open in Network Panel
|
fr
Ouvrir dans le panneau Réseau
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label |
en-US
Open URL in New Tab
|
fr
Ouvrir l’URL dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.bezierSwatch.tooltip |
en-US
Click to open the timing-function editor
|
fr
Ouvrir l’éditeur de « timing-function »
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
fr
Cliquer pour ouvrir le sélecteur de couleurs, maj+clic pour changer le format de couleur
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
en-US
Click to open the filter editor
|
fr
Ouvrir l’éditeur de filtre
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl welcome-message |
en-US
You’ve successfully enabled Developer Tools! To get started, explore the Web Developer menu or open the tools with { $shortcut }.
|
fr
Vous avez correctement activé les outils de développement. Pour débuter, explorez le menu Développement web ou ouvrez les outils via { $shortcut }.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
fr
L’attribut « storage » transmis à indexedDB.open est obsolète et sera supprimé prochainement. Pour utiliser un stockage persistant, veuillez utiliser navigator.storage.persist().
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement |
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
|
fr
Balise fermante « %1$S » ne correspondant pas au nom de l’élément ouvert (« %2$S »).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
fr
Balise de fin « %1$S » rencontrée, mais aucun élément n’était ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
fr
Une cellule de tableau a été implicitement fermée, mais aucun élément n’était ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsImplied |
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
|
fr
Balise de fin « %1$S » implicite, mais aucun élément n’était ouvert.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
fr
Le fichier de sortie ne peut être ouvert.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openFileCmd.label |
en-US
Open File…
|
fr
Ouvrir un fichier…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openRemoteCmd.label |
en-US
Open Web Location…
|
fr
Ouvrir une page web…
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd openToolbarCmd.tooltip |
en-US
Open a local file
|
fr
Ouvrir un fichier
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenCircle |
en-US
Open circle
|
fr
Cercle ouvert
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenHTMLFile |
en-US
Open HTML File
|
fr
Ouvrir un fichier HTML
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties OpenTextFile |
en-US
Open Text File
|
fr
Ouvrir un fichier texte
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd keepOpen |
en-US
Keep this window open after publishing is complete.
|
fr
Garder cette fenêtre ouverte une fois la publication terminée
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-startup.help |
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
|
fr
Ouvre tous les salons configurés pour se connecter automatiquement.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-startup.label |
en-US
Open Auto-connect
|
fr
Ouvrir les connexions automatiques
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-external.label |
en-US
Open Link in Default Browser
|
fr
Ouvrir le lien dans le navigateur par défaut
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newtab.label |
en-US
Open Link in New Tab
|
fr
Ouvrir le lien dans un nouvel onglet
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url-newwin.label |
en-US
Open Link in New Window
|
fr
Ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.goto-url.label |
en-US
Open Link
|
fr
Ouvrir le lien
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.query.label |
en-US
Open Private Chat
|
fr
Engager une discussion privée
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-oas.format |
en-US
Open This $viewType at Startup
|
fr
Ouvrir $viewType au démarrage
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-oas.label |
en-US
Open at &Startup
|
fr
Ouvrir au &démarrage
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.closed.saved |
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Open Containing Folder][Open the folder containing the downloaded file][%S]]
|
fr
Transfert DCC-File pour « %S » %S « %S » (%S:%S) fini. Le fichier a été enregistré dans « %S ». [[Ouvrir le dossier de destination][Ouvrir le dossier contenant le fichier téléchargé][%S]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.logfile.error |
en-US
Unable to open file <%S>. Logging disabled.
|
fr
Impossible d’ouvrir le fichier <%S>. Journalisation désactivée.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.alreadyOpen |
en-US
ChatZilla's preferences are already open; you may not open a second copy.
|
fr
La fenêtre des préférences de ChatZilla est déjà ouverte. Vous ne pouvez pas ouvrir une deuxième instance.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.startup.added |
en-US
<%1$S> will now open at startup.
|
fr
<%1$S> sera maintenant ouvert au démarrage.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.startup.removed |
en-US
<%1$S> will no longer open at startup.
|
fr
<%1$S> ne sera plus ouvert au démarrage.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.logFileName.help |
en-US
The log file used for this view. If the view is currently open and logging, changing this option won't take effect until the next time it starts logging.
|
fr
Permet de spécifier le nom du fichier dans lequel ChatZilla va journaliser l’onglet en cours. Généralement, si l’onglet est déjà ouvert et enregistre actuellement, le changement de cette option ne prendra effet qu’au prochain démarrage de la journalisation.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd pref-irc.open.desc |
en-US
ChatZilla's preferences are too extensive to fit into this preference window so, instead, you can open its preferences window from here.
|
fr
Les préférences de ChatZilla sont trop imposantes pour tenir dans cette fenêtre, elles sont donc à votre disposition ici.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • pref-irc.dtd pref-irc.open.label |
en-US
Open ChatZilla's Preferences
|
fr
Ouvrir les préférences de ChatZilla
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-errorOpeningFile |
en-US
Could not open the file.
|
fr
Impossible d’ouvrir le fichier.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • SearchDialog.dtd openInFolder.label |
en-US
Open in Folder
|
fr
Ouvrir dans le dossier
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.show.label |
en-US
Open Containing Folder
|
fr
Ouvrir le dossier contenant le fichier
|
Displaying 200 results out of 390 for the string Open in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
fr
L’attribut « storage » transmis à indexedDB.open est obsolète et sera supprimé prochainement. Pour utiliser un stockage persistant, veuillez utiliser navigator.storage.persist().
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-paragraph |
en-US
Thunderbird is the leading open source, cross-platform email and calendaring client, free for business and personal use. We want it to stay secure and become even better. A donation will allow us to hire developers, pay for infrastructure, and continue to improve.
|
fr
Thunderbird domine le marché de la messagerie électronique et des agendas open source, multi-plateformes et gratuits pour les particuliers et les professionnels. Nous voulons maintenir la sécurité du logiciel et l’améliorer davantage. Un don nous permettra d’embaucher des développeurs, payer pour les infrastructures et poursuivre nos améliorations.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl about-rights-notification-text |
en-US
{ -brand-short-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world.
|
fr
{ -brand-short-name } est un logiciel libre et open source, réalisé par une communauté internationale de milliers de personnes.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.properties notifyRightsText2 |
en-US
%S is free and open software from the German registered association SeaMonkey e.V.
|
fr
%S est un logiciel libre et open source de l’association allemande SeaMonkey e.V.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.